小牛百科

蒹葭原文内容及翻译(蒹葭原文内容及翻译,了解古诗文优美意境)

2人回答

2023-06-26 14:36:25

问题描述

蒹葭原文内容及翻译,了解古诗文优美意境

全部回答

穆融希

回答时间:2023-06-26 15:01:25

“蒹葭”原文内容:


蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右;溯游从之,昔日之圆。



翻译:


风吹得蒹葭茂盛,白露像霜一样。那伊人,就在水的那一边。顺着水向上游去,路途难行且漫长;顺着水向下游去,似乎在水的正中心。蒹葭仍是苍苍,白露未曾举起。那伊人在水的沙洲。顺着水向上游去,路途难行需要爬升;顺着水向下游去,似乎在水的岛屿旁。蒹葭开得芬芳温婉,白露还未消融。那伊人是在水的小河中。顺着水向上游去,路途难行且有些险峻;顺着水向下游去,回忆起那曾经的经历。



古诗文多是描写自然景观或表达情感,使人联想到清新、自由、淳朴等美好的意境感受。蒹葭这首诗以蒹葭、白露和那位伊人为主题,通过对自然景色的描绘与情感的表述,展现出一种唯美、恬静的感受。这是为什么古诗文不断被人们推崇的原因。

映雪诗词

回答时间:2023-06-26 15:31:25

视频内容:

蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。

最新

精彩